A week ago, I had the joy of taking part in the sixth training for accompaniers. One part of the training event was a presentation of personal testimony from an Afro-Colombian couple that is in sanctuary in Chicago. Their stories were deeply moving, and we were all so grateful for their candor in telling us what the reality in their home region is like.
After their presentation, I drove them to the train station, and we had the chance to continue in somewhat lighter conversation. Somehow we started talking about pigeons and how dirty they can make things. We were speaking in Spanish, so I commented that in English we have two different words for the Spanish “paloma”. One is pigeon, the kind of paloma that infests city streets. The other is called dove, the one that stands for peace. This led us to the sad observation that the paloma de la paz, the one we really need in the streets, is the one that is hardest to find.